Institute time clauses hulls en español

Cláusulas de huelga del instituto

Hubo intentos de modernizar la cobertura del seguro del casco, a través de una versión de 1995 de la redacción de las ITC y de las Cláusulas Internacionales del Casco (IHC) de 2003, pero ambas no lograron atraer mucho apoyo del mercado.    A principios de abril de este año, se informó de que los principales suscriptores de Londres revisarían las ITC-83 para ver cómo podrían mejorarse para satisfacer las necesidades actuales de los armadores y los suscriptores.

Es comprensible que los aseguradores crean que el diablo que conocen es mejor que el diablo que no conocen.    Sin embargo, es muy común ver pólizas de casco y maquinaria que incorporan la ITC-83 pero que añaden cláusulas especiales de los armadores con una redacción favorable, ya sea hecha a medida o extraída de la IHC y/o de otros formularios de casco.

En los próximos números de Seaview, el editor de esta columna volverá a analizar la ITC-83 haciendo hincapié en las cláusulas relacionadas con los siniestros, identificando las principales diferencias con el formulario de casco americano (que está siendo utilizado por algunas grandes flotas en Hong Kong).    Hay muchos análisis del ITC-83 realizados por expertos ingleses del mercado local; sin embargo, el Editor comentará con la ayuda del “ITC HULLS 1 10 83” que fue escrito por el Sr. D. John Wilson, un ajustador medio muy respetado.

Instituir cláusulas de carga (a)

El propósito de este artículo es ofrecer una visión general limitada de las diferencias más importantes entre el Plan Nórdico y las Cláusulas de Tiempo del Instituto de Cascos de 1983 (ITCH), que están sujetas a la legislación y jurisdicción inglesas y, por tanto, a las disposiciones de la Ley de Seguros Marítimos del Reino Unido de 1906 (MIA). Las condiciones de la cobertura de Casco y Maquinaria están en el centro del seguro no P&I porque también afectan, y deben coordinarse, con las condiciones de la cobertura de Pérdida de Alquiler (LOH), los seguros de Pérdida Total únicamente (Interés del Casco e Interés de la Carga en términos del Plan) y el seguro de Guerra.

Los daños a las piezas defectuosas que han sido aprobadas por el Consorcio están cubiertos por el seguro de Casco y Maquinaria y, por lo tanto, también por el seguro de Pérdida de Alquiler, incluso si no hay daños consecuentes en otras partes del buque asegurado. Véase la cláusula 12-4.

ITCH: Los riesgos nominales definidos en las Cláusulas 6 y 7 están sujetos a las exclusiones normales, Contaminación Radioactiva, Cláusula de Exclusión de Armas Químicas, Biológicas, Bioquímicas y Electromagnéticas (RACE), desgaste, etc. Véanse las cláusulas 23 a 26 de la ITCH y la sección 55 de la MIA.

Cláusulas temporales del instituto cascos 1.10 83

BÉLGICA Bélgica (Política de Amberes fechada el 1 de julio de 1859) –    disponible en inglés Bélgica (Póliza de Amberes fechada en 1569) Bélgica (Póliza de Amberes fechada en 1569) ” Police pour les Yndes “BRASIL Police Corps & Facultés de la place de Rio de Janeiro (Brésil) – Vers 1850CANADA Cascos canadienses (Pacífico) Cláusulas de pérdida total y exceso de responsabilidad 15 de junio de 2005 Cascos canadienses (Pacífico) Responsabilidad civil 1974 (Association of Marine Underwriters of British Columbia) Canadá – Seguro marítimo – Registros 1993 (Association of Marine Underwriters of British Columbia) British Columbia Hull & Fire and Total Loss Form 1962 British Columbia Builders ” Risks 1989CNUCED CNUCED Hull Policies 1989DENMARK Danish Hull Time Clauses 1992 Danish Insurance Conditions dated 2 April 1850FINLAND Finish Hull Clauses 1968 amended Finish Hull Clauses 2001

ALEMANIA DTV – Condiciones generales de seguro para buques de navegación marítima Going Vessels 2009 (ADS DTV 2009) German DTV Hull Clauses 1978 amended 1984 German General Conditions of Marine Insurance 1919 (In French)INDIA India Owner’s Steamer Clauses 1976INDONESIA Indonesian Hull Form 1970ITALY Italian Hull Conditions 1988 Italian Hull Conditions for steel vessels dated 2 June 1899 modified 1912 Italian Hull Conditions for steel vessels dated 2 June 1899JAPAN Japanese Condiciones del casco japonesas 1990 Condiciones del casco japonesas n° 5 1990 Condiciones del casco japonesas n° 6 1993PAÍSES BAJOS Instituto holandés del casco 1984 Cláusula 308 Instituto holandés del casco estándar para buques de línea y tramp Cláusula 152 1973 Riesgo del constructor holandés CG002 1947 (con cláusula 001 y 002 )NORUEGA Plan noruego 2010 Condiciones noruegas para buques pequeños Plan noruego 2007 Comentario Plan noruego 2007

Picazón 1983

Bajaj Allianz General Insurance Company Limited Oficina emisora PÓLIZA DE SEGURO MARINO CLÁUSULAS DE CARGA (A) RIESGOS CUBIERTOS 1. Cláusula de Riesgos Este seguro cubre todos los riesgos de pérdida o daño de

1/11/85 (PARA USO EXCLUSIVO CON EL NUEVO FORMULARIO DE PÓLIZA MARINA) CLÁUSULAS DE YATES DEL INSTITUTO Este seguro está sujeto a la legislación y práctica inglesas 1 BUQUE Se entiende por buque el casco, la maquinaria, la(s) embarcación(es), los aparejos y el equipo

1/1/ 83 (SÓLO PARA USO CON EL NUEVO FORMULARIO DE PÓLIZA MARÍTIMA) INSTITUIR CLÁUSULAS DE CARGA (A) RIESGOS CUBIERTOS 1. Este seguro cubre todos los riesgos de pérdida de daños al objeto asegurado, salvo lo dispuesto en

Estas cláusulas son sólo a título ilustrativo y pueden acordarse términos y condiciones diferentes, en particular cuando alguna cláusula excluye pérdidas o somete la cobertura a determinadas condiciones. CASCO MARINO

CL.328 dd. 1/11/85 CLÁUSULAS DEL YATE INSTITUTO 1 BUQUE Se entiende por buque el casco, la maquinaria, la(s) embarcación(es), los aparejos y el equipo que normalmente se venderían con él si cambiara de manos. 2 EN COMISIÓN Y PUESTA EN MARCHA

Entradas creadas 3380

Publicaciones relacionadas

Comienza escribiendo tu búsqueda y pulsa enter para buscar. Presiona ESC para cancelar.

Volver arriba